Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

Věda a technika, mládežiPro lingvisty

Spravují:

Barclay,
Mori

Může vás zajímat



Reklama



Tento klub je určen hlavně pro pranýřování konkrétních překladatelů a nakladatelství za jejich neprofesionální práci. Proto prosím uvádějte u příkladů chybných vydavatelských a nakladatelských počinů název knihy, překladatele, nakladatelství popř. vydání knihy, aby byli čtenáři včas varováni a knihu nemuseli kupovat, protože jde o nejlepší obranu :-)

Pro diskuzi o českých/nečeských obratech a větách je pak ideální klub Čeština

Překládání, jeho dějinám, kritice, teorii i praxi se věnuje měsíčník Plav

"Bílé zuby" od Zadie Smithové, BB Art, překlad Yvette Nováková.
'Pass. Me. The. Fuck. Ing. Buck. Et,' said Crispin, as if the very words were vomit.
"Podej. Mně. Ten. Blábol. Ing. Kozel. A kol.," odsekával Crispin, jako by ta slova byla zvratky.

Není divu, že lidi té moderní literatuře ňák nerozuměj.
(Wittgenstein ... 13.srpen 2007 16:50:33, Nyx)


Aranel a selvy syští  tesknoskuhravě
Drop!!!!
Mastodont  
Skvělé!!! Případné pokračování vítáno.
Wendolene  
"Titulky. My nesmíme ani naznačovat."
Dadel Respect my authoritah! 
A co je to za knihu? Nevidím to...
 
Tak to je povestna tresnicka na dortu. To snad ani nemuze byt pravda. Neco tak zakladniho? Co bude dal? Je to byci hovno?
**my máme našeho vítěze
!!
Dadel Respect my authoritah! 
LOL
tigr_papirosowy Naše přání nejvroucnější  kvalitní Česko
*my máme vítěze
No a máme vítěze!
Titulky. My nesmíme ani naznačovat.
fukung. starý fukung s novým heslem 
co je to za knihu, smím-li se zeptat?
fukung. starý fukung s novým heslem 
:)!!
DadB jsem zralý na šrotovné 
Australian bustard (drop australský)
The species is also commonly referred to as the plains turkey and in Central Australia as bush turkey
Lejzy God is REAL unless declared   INTEGER.
cože?
Leknin wannabe drsňačka, démonská duše 
!
New day, same shit...

"I had a plain turkey sandwich today"
"Dnes jsem měl sendvič z dropa australského"
 
fukung. starý fukung s novým heslem 
dík
stare a fishfull of  errors
Pravda, já doma spím. Též já jím můj oběd!
Jak vam nevim. I kdyz jsem hodne unavena a delam chyby, tak neprelozim veci uplne jinak. Treba podelam slovosled nebo reknu blbe clen (kdyz mluvim) nebo neco, ale neprelozim jiny vyznam, neunikne mi Knowing her jako Jak ji znam. Tohle jsou celkem zakladni veci jako 'a couple of years worth' a 'Other than XY not wanting' atd.