Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

KulturaLiteratura

Spravují:

Lucifer,
Shigor,
Lib



Reklama



Co jste zrovna přečetli / nebo zrovna čtete, žádné kilometrové referáty, ale krátká recenze by byla bezva!

To by vysvětlovalo lecos!
Shigor Sanity is overrated 
hele, Plachow, uvedomujes si, ze ctes knizku pro 14 lete? :)
Turambar Túrin, dagnir Glaurunga 
tak
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
Mně ta scéna nijak pitomá nepřišla, ale proti gustu nic, pokud ti to přijde naivní a pitomé, tak to šmarjá jen kvůli mně rozhodně nečti. Mě zase nebaví Pratchett, zkoušel jsem taky vícekrát a prostě je to pro mě koncentrovaná nuda, holt každýho baví něco jinýho.
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
Lost byl v tomhle fakt příšerný. První díl zajímavý, nahodili udičku, vypadalo to na docela zábavu. Ale už po pár dílech začalo být jasné, že celý seriál bude spočívat v hromadném kupení nesmyslů na jednu obrovskou kupu hnoje, kterou se až do konce nikdo neodhodlá nijak rozhrábnout a na konci se vše vyřeší buď nějakým deus ex machina, nebo vůbec (přičemž B bylo správně). Na zdravý rozum bylo potřeba rezignovat zavčasu, jinak na to nešlo koukat vůbec.
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
Myslím, že k tomu překladu jsem se někde taky vyjadřoval. Ono ale teda na druhou stranu je fakt, že lidi mají tendence používat pořád dokolečka stejná slova (když jsem jednou zkoušel něco psát, první čtenář mě jemně upozornil, že slovo "poměrně" používám ob větu, přečetl jsem si to po sobě a fakt!), a to jak v mluveném, tak v psaném projevu. Kolik znáte lidí, co v každé větě řeknou třikrát "jako" nebo "prostě"? (O vyjadřování teenagerů vůbec nemluvě.)
lucipher ¯\_(ツ)_/¯ 
Spalovač mrtvol. To je síla, pánové a dámy.
 
Turambar Túrin, dagnir Glaurunga 
Třeba slavnej LOST? Nemám ani dokoukano. Páč později mi někdo sdělil pointu ( s mým souhlasem) a teda WTF kua.
neprihlaseny_OC  
No, ty seriály, jež je třeba zhlížet, v tomto klubu nebrat; ale třeba taková série Algor za přečtení rozhodně stojí — i přesto, že zrovna v oboru dějových linií s otevřenými konci je zatroleně progresivní :/
+1 na mnohou. Naštěstí po shlédnutí jednoho takového seriálu (Breaking Bad) už jsem nebyl konfrontován a upřímně nechápu co ty lidi baví čumět na takové ultranastvované kaše.
Já právě tyhle otevřené konce nemám moc rád, ideálně pokud autor rozjede pořádnou porci dějových linií (zdravíme scénáristy klasických moderních seriálů, víc dějovek víc adidas, "aby se pak krásně spojily", o 2 série a 4 roky později, jasný ....)
 
Jojo. Trochu mě nasral, když jsem si koupil ty dvě a dočetl se k "to be continued". Navíc mám pocit, že se odkazuje ještě na nějakou jinou knížku, ale funkci to nevadí, není to důležité.
Novou Žambochovinou myslíš sérii Veterán? S tím čekám na 3. díl a pak to přečtu naráz. Prý v únoru to má vyjít.
Naopak, přijde mi to zatím jako slohovka žáka střední školy, která nemá moc logiku a do které autor plácne vždy nějaký nápad přesně v tu chvíli, kdy přijde. Nic se tam neděje. A scéna, kdy žáci letecké školy jsou hned poté, co poprvé sednou do stíhaček, vysláni do boje, byla vysloveně pitomá. Nic na tom, aby to samé autor za chvíli ještě jednou zopakoval. Kde je klubík s hryzáním do polštářku?
Dočetl jsem předtím toho nového Žambocha. Shodou náhod se také část odehrává ve vojenské škole. A i když tam jsou také logické kopance, působilo to na mě výrazně uceleněji a zajímavěji. U "hvězd" mám pocit, že ta elitní vojenská škola je něco mezi družinou ZŠ a klubem pionýrů.
Stylistika, děj, překlad... Když si vezmu Stráže, stráže! od Pratchetta s překladem Kantorka, které jsem četl předtím, to je prostě jiný literární vesmír! A to je fantasy!
 
(Mně se od něj líbilo Elantris, Mistborn jednička fajn, ale série pak nad(mou)míru zamotaná a překomplikovaná, a tohle zřejmě bude obdobné (přečetla jedničku, jako potřebovalo by to proškrtat, ale ok, otevřela dvojku a začalo mi to skřípat, dočetla děj na wiki (mně spoilery nevadí), odkládám. Ale já jsem divná.)

"Zatroleně" mě rušilo jen snesitelně.)
 
On/ona to hnusné "zatroleně" používá furt jako univerzální zvolání. Význam slova "synonymum" asi k překladateli zatím nedputoval. Přijde mi, jako by to překládal DeeplR nebo spíš Google Translate. Blížím se k polovině a nejenom překladem, ale obsahově a logicky je to takové vlažné až pitomé. Kdyby MIC nepsal, že je to super, tak už to dávno mažu. Jestli tam nedojde do půlky k nějakému pořádnmu zlomu, tak končím. To se fakt nedá.
Shigor Sanity is overrated 
pokud si dobre pamatuju, v originale byl pouzity nejaky novotvar misto obligatniho "fuck", aby to proslo jako kniha pro mladez, prekladatel se toho holt asi neprilis rozumne drzel
Už jste to našel s triple o?
Žejo? Ne, nelepší se to, ne, neříká to jen jedna postava.
Turambar Túrin, dagnir Glaurunga 
Taky se tím prokousávám pomalu. Uvidíme.