vidis, ten serial bych mel konecne zkusit.... knizky zpocatku nebyly spatny
To je nějakej příbuznej zakazovatelky všech internetů? :-)
Frederik Pohl - povidky
- sbirka lepsich Pohlovo povidek mimo svet "gateway", vseobecne ctive i pres jejich stari
(chce se povznest nad nektere anachronizmy)
Dejme šanci mravencům ****
Den, kdy zavřeli mrazírny ***
Fermi a mráz *****
Tunel pod světem *****
(a nejake dalsi)
No, jestli v serialu pojedou podle knizek, tak to bude chtit dost epicke CGI.
Seriál je dobrej, jenom jsem si teda k němu po dlouhé době stáhl CZ titule, protože ani s těma ENG titulema jsem to nedával. Strašně drmolej a navíc nějakej slang nebo co.
Naposledy jsem přečetl první čtyři díly /Expanze-James S. A. Corey/a teď se chystám na pátý a šestý díl.Nebylo to špatné,ale seriál mám radši hlavně první sadu.
Tak co bys cekal od nacistickeho pohlavara. Ale kocka ve Dvere do leta, byla celkem fajn oddychovka.
Kočka, která prochází zdí - - - - Robert A. Heinlein - docteno, davam za pravdu Shigorovi, mel jsem se na to vykaslat. Neskutecna sracka.
Pro fanoušky sci-fi , fantasy a trampské literatury stačí vyfiltrovat pouze příspěvky páně Přebrala.
To mi trochu připomíná Odhalený Vesmír od Reynoldse, tam taky jelo víc dějových linií, které se postupně slily v jednu a jako bonus se tam házelo desetiletími (i mezi těmi liniemi) jak nic.
Luis Laente - Pamatuj, že tě mám rád Příběh, vyprávěný “odzadu”, z období 70. let do nedávné doby. Trochu lásky, exotiky, trochu hrůzy z ozbrojeného konfliktu obsazování do té doby španělské Západní Sahary Marokem. Každá kapitola začíná v jiné době a na jiném místě, takže je člověk nucenej být celou knihu ve střehu, aby se zorientoval, ale čte se to výborně.

V mym věku, to už mi nestojí za to. Trénuju jen na seriálech (čumim v originále s ENG titulema)
kdyz nezacnes, nikdy se nedockas :)
ja uz ctu v cestine jen obcasneho ceskeho autora, pripadne kdyz se mi naprostou nahodou dostane do ruky papirova kniha, pripadne sam po sobe ;)
ale holt uznavam, (polo) profesionalni deformace, u prumernych (kvalitativne) prekladu trpim, u prumernych (opravdovy prumer) rvu hruzou. Ale zrovna Asher mi prisel prelozeny slusne ;) aspon ty prvni knizky, co jsem cetl
Těm, co jsou jinojazykově naprosto tristní. A těm se teda čekat taky nechce, ale musej. Neb naučit se anglicky by trvalo dýl ... MNOHEM dýl :-D
Jo, preklad Ashera je slusny, ale komu by se chtelo cekat? :)
No, ja si Ashera hlidam na Twitteru. Je tam dost aktivni.
Tak na to by mi moje angličtina zdaleka nestačila. Ty překlady jsou ale podle mě kvalitní, aneb čte se to dobře. Samozřejmě je to posouzení člověka, co EN originál nikdy nečetl ani číst nebude, takže spíš pocitovka.